Pasar al contenido principal
x

Cristina Rivera Garza presenta su nuevo libro en la FILO 2024

Foto(s): Ana Lilia Pacheco
Carina Pérez García

Cristina Rivera Garza (Tamaulipas, 1964), ganadora del Premio Pulitzer 2024 en la categoría Memoria o Autobiografía (Memoir of Autobiography) con su libro “El invencible verano de Liliana”, editado en 2021, sostiene en entrevista que todo libro que vale la pena es una libro personal, pero no necesariamente que hable de una.

Tras publicar con el sello Literatura Random House de Penguin Random House Grupo Editorial; en inglés, la editorial Hogarth publicó el libro como Liliana’s Invincible Summer: A Sister’s Search for Justice, al hablar de por qué lo escribió en inglés y porque la anécdota no necesariamente tiene que estar relacionada con una experiencia personal, sostiene que la experiencia personal puede hacer que un libro valga la pena. 

Después de ocho años de no visitar Oaxaca, la escritora mexicana que actualmente reside en Houston, Texas, comentó que en “El invencible verano de Liliana”, ella no quería ser la protagonista del libro, ni que su dolor lo fuera, tampoco quería quitarle el lugar que le pertenecía y era legítimo para Liliana, su hermana. 

“A  la vez no podía dejarla sola en el libro, esa fue otra de las decisiones de cómo contar la historia, de dónde ponerme a mí, es decir, yo estoy en todo el libro porque yo tomé las decisiones del libro, pero quería tener un espacio discreto; hacer un libro que le hiciera campo a Liliana, para que ella pudiera verse ahí”.

Cristina Rivera Garza recordó un libro de Judith Pamela Butler, “Giving an account of oneself” en que el argumento era ese: “no todos los relatos personales tienen que girar alrededor del ombligo propio. No todos los relatos personales tienen que ser individuales. Los relatos personales que para mí valen la pena son los que están atravesados por la colectividad y por nuestra pertenencia a múltiples comunidades y descreen y critican el concepto de lo individual, que es un concepto nellibral y extractivista”. 

Sostuvo que para ella hablar de lo personal implica tener un distanciamiento con ese otro tipo de relato, encontrado en el memo art, para conformar una historia lineal y de confirmación en el mundo en el que vivimos, que si lo ponemos en cuestionamiento debe entrar en tensión entre lo personal y comunitario.

Cómo se hizo feminista

Cristina Rivera Garza recordó que ella se hizo feminista cuando su maestro de ciencias sociales en la secundaria se expresó mal de una mujer: “recuerdo que dijo que cómo vamos a tomar eso en serio el argumento de una mujer”, refiriéndose al haber respondido a un informe presidencial.

“Recuerdo que sentí esa furia en ese momento e identifico que ese fue mi nacimiento feminista. Porque yo pensé que lo que yo hiciera iba a abaratar los procesos de los que formara parte solo por ser mujer y entonces me hice feminista, comencé a organizar cosas y pensaba en que podía transformar el mundo y tener una crítica constante. Luego me hice consciente de conceptos e historias, dentro de los múltiples feminismos que hay y con una lucidez para afrontar el futuro. Creo que en los feminismos encontraremos armas para atravesar ese proceso”.

Acerca de las lecturas que hacen varios círculos de mujeres sobre el libro que escribió sobre su hermana Liliana, destacó la complicidad que han creado con él, el feminismo italiano, así como la presentación del libro en Roma, que ameritó una marcha: “hay una complicidad e identificación”. hablar sobre su “Escritura social” por la Feria Internacional del Libro de Oaxaca, en su edición 44.  

Su escritura en inglés

La autora comentó que se encuentra reflexionando y pensando el tema para escribir un ensayo, el que haya necesitado al inglés para escribir su libro: “Necesitaba escribir en inglés porque me protegía de sucesos que había vivido en español. La lengua mantera te permite hablar más de tus cosas, pero duele mucho, a veces necesitas otra lengua, en este caso el inglés  que es lo que tenía disponible”. 

Recuerda que este idioma le permitió describir sus estados de ánimo, porque había días muy sensibles y oscuros: “me concentraba en el inglés, aún lo sigo pensando, pero surgió orgánicamente, pienso en por qué no necesité escribir otros libros en inglés y este sí, creo que tiene que ver con el duelo y la pluralidad del lenguaje o multilingüismo”.

La escritora fue invitada a hablar sobre su “Escritura social” por la Feria Internacional del Libro de Oaxaca, en su edición 44.  

Noticias ¡Cerca de ti!

Conoce los servicios publicitarios que impulsarán tu marca a otro nivel.