Pasar al contenido principal
x

“Lenguas de señas también son lenguas maternas”, afirma intérprete

Foto(s): Mario Jiménez Leyva
Citlalli López Velázquez

Durante sus primeros seis años de vida el silencio fue su cotidianeidad, el lenguaje entre Yoliztlaman -actualmente intérprete de Lenguaje de Señas Mexicanas- y sus padres fluyó a través de las manos, las expresiones y gestos faciales. 

Aunque es una persona oyente, por ser hijo de personas sordas Yoliztlaman Carcoba Ruiz, forma parte del 2 por ciento de la población en el estado que tienen el lenguaje de señas como lengua materna.

“Yo vengo de una herencia de tres familias sordas. Mi núcleo familiar: mi papá y mi mamá son sordos. Crecí hablando con ellos lengua de señas y posteriormente, a la edad de seis años empecé a hablar español. Yo me considero una persona que está transitando en esas dos culturas. Los oyentes piensan que soy sorda porque hablo muy bien el lenguaje de señas y se sorprenden porque me comunico con ellos en español. Me considero una persona bilingüe”, afirma.

Este 23 de septiembre se conmemora el Día Internacional de las Lenguas de Señas, una fecha que resalta la importancia de reconocer y proteger los derechos humanos y lingüísticos de las personas sordas en todo el mundo.

Las lenguas de señas son idiomas naturales con características propias, completamente diferentes a las lenguas habladas. 

Además, existe una lengua de señas internacional, empleada por la comunidad sorda en encuentros internacionales y en situaciones informales, como viajes o interacciones sociales.

Yoliztlaman explica que parte de la importancia del 23 de septiembre también radica en poder visibilizar a la población sorda y las necesidades de establecer políticas públicas encaminadas a su desarrollo pleno dentro de la sociedad. “Buscamos que la sociedad misma no ponga esas barreras de comunicación cuando acuden a un ámbito de gobierno”.

Uno de los grandes pendientes legislativos -expuso- es la Ley General de las Personas sordas y su Cultura para que la lengua de señas sea reconocida y se implementen ajustes universales, por ejemplo, alarmas sísmicas visuales, que existan intérpretes de señas para que las personas sordas cierren la brecha de comunicación con las personas de la sociedad, en este caso con los oyentes. 

Para celebrar el Día Internacional de la Lengua de Señas el próximo 21 de septiembre en la BS, Biblioteca Infantil ubicada en el barrio de Xochimilco estudiantes del curso de lengua de señas interpretarán cuentos y canciones en esta lengua. 

La cita es a las 17:00 horas con entrada libre para toda la familia y está dirigido tanto para niños oyentes como a niños sordos.

Noticias ¡Cerca de ti!

Conoce los servicios publicitarios que impulsarán tu marca a otro nivel.