La reivindicación del papel de las mujeres en Anáhuac y Mesoamérica, la riqueza de los pueblos indígenas, las lenguas nacionales, la diversidad y el honrar a las ancestras fueron motor para el nuevo poemario de la escritora y sanadora Ninfa Pacheco Rodríguez (Oaxaca, 1971).
En una edición de autora, con sello personal en una edición artesanal, la creadora ofrenda sus creatividades en: Yana sni'io yigin. Mujeres jaguar de Luz, ejemplar que será presentado con un recital poético musical en el Centro Cultural San Pablo este sábado, a las 18 horas.
Se trata de un poema largo que canta a las raíces, a las ancestras, a la civilización mesoamericana. Es un canto de amor a México, por ello incluye vocablos en la lengua diidxazá, en zapoteco de Juchitán. En mexicana náhatl, cha' tnio, chatino, maya y tu' un savi, mixteco.
Celebra la diversidad lingüística de Oaxaca
El libro reivindica también el poder de las mujeres con nahual de jaguar y además, como ella dice: "es un canto de amor por lo nuestro y a nosotras mismas".
El título del libro se encuentra en cuatro lenguas mexicanas que se hablan en Oaxaca: en la palabra completa triqui, en mexicano o náhuatl, en diidxazá, en el idioma de las nubes zapoteco y en tu'un savi, mixteco, el dioma de la lluvia.
El libro elaborado por la misma autora, es una edición artesanal hecha a mano, con cubiertas de papel de totomoxtle, encuadernado con una técnica japonesa. La edición es limitada a 100 ejemplares numerados, que se podrán adquirir el día de la reprentación.
El libro de Ninfa Pacheco, Mujeres jaguar de luz, es un poema de amor a México y será presentado con un recital poético musical a cargo de la autora, en la Capilla del Centro Cultural San Pablo, presentará Atziri Ávila.
